Ashraf Fayadh






La Poésie en ce temps
Qui nous sommes
Une asbl, pour quoi faire ?
L'équipe
31 mars - 2 avril 2017
15-17 avril 2016
24-26 avril 2015
25-27 avril 2014
12-14 avril 2013
20-22 avril 2012
01-03 avril 2011
23-25 avril 2010
24-26 avril 2009
11 mars 2009
18-20 avril 2008




Les poètes sur scène
en soutien au poète Ashraf Fayadh


Le poète palestinien Ashraf Fayadh (35 ans) qui est aussi membre du collectif artistique anglo-saoudien « Edge of Arabia » avec lequel il était présent à la Biennale de Venise en 2013, a été condamné à mort en Arabie Saoudite où il réside. Il lui est reproché d’avoir écrit et publié des poèmes athées. Il risque la décapitation si une grande mobilisation ne fait pas pression pour le sauver.

La solidarité s’est organisée. Des poètes du monde entier ont mis en place des lectures. Adonis, Bernard Noël, Tahar Ben Jelloun ont les premiers signé des tribunes. « Les poètes sont des insurgés, porteurs de feu, compagnons de la vérité et de l’évidence. Ils sont fragiles et forts à la fois. Ils ne possèdent que leur souffle et leur âme qui résistent » écrit ainsi Tahar Ben Jelloun. Et le 14 janvier a été déclarée journée de solidarité pour Ashraf Fayadh.

La veille de cette journée internationale, mercredi 13 janvier à 19h, le Printemps des Poètes-Luxembourg, le Comité pour une Paix Juste au Proche Orient, Amnesty International-Luxembourg, neimënster et la Kulturfabrik proposent une grande soirée de solidarité avec lectures de poèmes au Centre Culturel de Rencontre Abbaye de Neumünster. Grandes voix et jeunes auteurs du Luxembourg, poètes et prosateurs seront là pour faire entendre la voix du Luxembourg dans ce grand mouvement international de solidarité pour Ashraf Fayadh

Avec la participation de: Serge Basso, Michel Clees, Nico Helminger, Tom Hengen, Pierre Joris, Anise Koltz, Paul Mathieu, Jean Portante, Nathalie Ronvaux, Lambert Schlechter, Michèle Schneeberger, André Simoncini, Michèle Thoma, Florent Toniello, Hélène Tyrtoff …

accompagnement à l'oud par le musicien et chanteur palestinien Naser Halayqa.



Poème


Le remède


Tu démentiras toutes les informations
les revues de presse
les analyses des spécialistes
en dernier cri de la mode
Tu n’abuseras pas du sommeil
et du téléphone portable
Tu t’exerceras un peu
à la mort
Tu te débarrasseras de toutes les photos
que tu as gardées de ton enfance
de ton adolescence, de ta pauvreté
de ton ex-aimée
des contes de ta grand-mère
et de tes virées nocturnes
pour t’attaquer
à certaines prétendues vertus
Tu utiliseras de l’eau chaude pour ta douche
et te laveras les pieds
chaque fois que tu ôteras tes chaussettes
Tu feras tiennes les expériences
de ceux qui viendront après toi
Tu écriras ton nom à l’envers sur le miroir
Tu mangeras avec la main droite
et laisseras le reste
à ceux qui méritent plus que toi
ta bouchée trempée dans
le pétrole

In « Instructions internes »
(2007, Dar al Farabi, Beyrouth)
Traduit de l’arabe par Abdellatif Laâbi